جميع الأمثلة تُعرض فقط لغرض مساعدتك على ترجمة الكلمة أو التعبير الذي تبحث عنه في سياقات مختلفة. نحن لا نختار الأمثلة ولا نتحقق منها، لذا قد تحمل مصطلحات أو أفكار غير لائقة.
به جای کلمه ساختار در پرسش های آزمون چه کلمه دیگه ای میشه گذاشت تا بهتر فهم بشه؟
ارتباط مزاجها و متابولیسم استاد شادروان دکتر جلال مصطفوی، در شرح کتاب ذخیره خوارزمشاهی مینویسد: «اساس فعالیتهای حیاتی موجودات زنده بر تغییر ترکیبات شیمیایی پروتوپالسم استوار است و بیشتر فعلوانفعالاتی که برای انجام این امر در داخل سلولها صورت میگیرد، اگزوترمیک بوده و با تولید حرارت توأم میباشد.
برخی آداب و رسوم، عقاید و باورها در افراد یک منطقه آنقدر ریشه دار میشود و مردم با باور، تلقین و تعصبی که دارند ناخودآگاه به آن دچار یا معالجه سطحی میشوند.[۱]
برای مثال آتش که به گرمی و تندی، سریع شعلهور شدن، سریع خاموش شدن و … شهره است، در تطبیق با فردی که دارای غلبه خلط صفرا است؛ نیز شاهد همین خصیصهها خواهیم بود.
از دیدگاه متخصصان طب سنتی، یکی از مشکلات حوزۀ سلامت در کشور ما، آگاهی نداشتن بسیاری از ایرانیان، از مزاج درستشان است؛ این موضوع موجب شده افراد زیادی، رژیم غذایی و سبک زندگی خلاف با مزاجشان داشته باشند و درنتیجه، با خطر مبتلا شدن به بیماریهای مختلف و سایر معضلات روبرو شوند.
قیمت گوجه فرنگی و پیاز پوست مردم را کند/ روستاییها در اوج تورم
نماینده مجلس: سران قوا به جای حل مشکل، غرب و شرق را نفرین میکنند
نامگذاری گرمی و سردی در طب سنتی ایرانی، فقط به گرمی و سردی دمایی بدن اشاره نمیکند؛ بلکه بسیاری از ویژگیهای دیگر، مانند استخوانبندی، میزان خوابوبیداری، عملکردهای هضمی و غیره نیز از طریق آن توصیف میشوند.
این چگونگی سازگاری کسی با عملکردهای بیولوژیکی است. همه ما افرادی را می شناسیم که هر روز یک ساعت می خوابند و بلند می شوند.
به طور مثال مصرف بیش از اندازه ی بادمجان برای افراد دموی موجب ضعف و مشکلات چشمی در فرد می شود.
تازه ترین مطالب سلامت(بیماری ها، پیشگیری، داروها، تغذیه، پزشکی آنلاین و...)
درمانگران طب سنتی، با بررسی وضعیت جسمی و روانی افراد، اقدام به ارائه ی رژیم غذایی مناسب، پرهیزات غذایی و داروهای گیاهی برای اصلاح مزاج می کنند.
بنابراین از دیدگاه طب سنتی اصیل ایرانی، برای تقسیمبندی افراد به چند گروه به لحاظ شخصیتی، بهتر است از واژه مزاج با تعریف مخصوص به خودش –یعنی شامل گرمی، سردی، تری و خشکی و ترکیب دوتایی آنها- استفاده کنیم؛ و نه بیان مزاج با تعاریف مصطلحی غلط (یعنی واژههایی مزاج چون دموی مزاج، سوداوی مزاج و… درست نیستند) .